domingo, 16 de julio de 2006

Premio a una rotaria de nuestro Distrito.-Felicitaciones

La escritora nicoleña Antonia Russo, ha recibido un premio a nivel internacional, a raíz de la publicación de su libro "Quanta nostalgia!" que dió a conocer en 2003. Este mismo libro acaba de ser editado en Italia, con el título "Partivano i bastimenti. Qanta lacrime!" (Se van los barcos. Cuántas lágrimas!), y además recibió un importante galardón.

Antonia presentó "Quanta nostalgia" por muchos lugares del país, incluso en Montevideo, Uruguay. "En Italia había un sitio web con un concurso de poesías, donde envié un poema para participar del premio Simón Bolívar. Mi poema salió publicado en una antología de autores de todo el mundo", cuenta. A partir de ahí, crea un vínculo con el editor Luigi Muccitelli de Fondi (Italia), quien además es poeta y pintor. Muccitelli fue inmigrante, vivió muchos años en Venezuela. "Yo le conté (a Muccitelli) que uno de mis sueños era tener el libro en italiano, el idioma de mis padres", dijo Antonia. Después de dos años de idas y venidas, contactos interminables vía mail, Muccitelli le envía una copia del libro con el título cambiado (Partivano i bastimenti. Qanta lacrime!). Y hace unos días, Antonia tuvo en sus manos el primer ejemplar impreso del libro -a cargo de Edizioni Lo Spazio-, y próximamente recibirá más de cien copias. El libro fue traducido íntegro al italiano por parte del mismo Muccitelli, y así Antonia Russo ha podido ver cumplido su sueño. Muccitelli escribió un prólogo nuevo, además del de Carlo Sofía de la edición original, "agregó fotos de lugares muy especiales y cuenta porqué se sintió identificado con el libro y la historia. También tiene escrito un libro sobre su vida en Venezuela", apuntó. Tony no deja de agradecer la enorme generosidad de Muccitelli, quien editó el libro con dinero de su bolsillo, hizo la traducción íntegra, y le incorporó más texto y fotos, y reproducciones de óleos suyos. La escritora nicoleña, recibió el Premio a la Italianidad en el Mundo, que entrega Edizioni Lo Spazio de Fondi, una localidad ubicada cerca de Roma. "La editorial consideró algo valioso que una hija de inmigrantes, tenga tanto amor por la patria de sus padres. Muccitelli cambió el título porque él sintió que se iba el barco de su lugar y las lágrimas de los inmigrantes", comentó. Presentará esta edición italiana de su libro en la Sociedad Italiana de San Nicolás, "porque el libro nació acá". Luego lo presentará en Tapiales, a partir de entonces en Rosario y Mar del Plata, y nuevamente en Uruguay. "Y se están haciendo las gestiones para presentarlo en Italia", anticipó Tony, sin poder ocultar su alegría.- www.rotary4820.com

No hay comentarios: